1 Sha'ul, a prisoner of Mashiaḥ יהושע, and Timotheos the brother, to Philemon our beloved one and fellow worker,
2 and Apphia our sister, and Arḵippos our fellow soldier, and the assembly at your house:
3 Favour to you and peace from Elohim our Father and the Master יהושע ha'Mashiaḥ.
4 I always thank my Elohim when I mention you in my prayers,
5 hearing of your love and the belief which you have toward the Master יהושע and toward all the qodeshim,
6 so that the sharing of your belief might become working in the knowledge of all the good which is in you toward Mashiah יהושע.
7 For we have much joy and encouragement in your love, because the tender affections of the qodeshim have been refreshed by you, brother.
8 Therefore, although I have much boldness in Mashiaḥ to command you what is fitting,
9 because of love, I rather appeal - being such a one as Sha'ul, the aged, and now also a prisoner of יהושע ha'Mashiaḥ -
10 I appeal to you for my child Onesimos, whom I brought forth while in my chains,
11 who formerly was of no use to you, but now is of good use to you and to me,
12 whom I sent back to you, and receive him, that is, my own tender affections,
13 whom I wanted to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.
14 But without your opinion I wanted to do naught, so that your good deed should not be by way of necessity, but voluntary.
15 For he departed for a while, possibly because of this, so that you might have him back forever,
16 no longer as a slave but more than a slave, as a beloved brother, especially to me, and how much more to you, both in the flesh and in the Master.
17 So, if you regard me as your partner, receive him as you would me.
18 But if he has wronged you or owes you whatever, put that on my account.
19 I, Sha'ul, wrote with my own hand. I shall repay - not to mention to you that you indeed owe yourself to me also.
20 Yes, brother, let me derive pleasure from you in the Master, refresh my tender affections in the Master.
21 Trusting in your obedience, I write to you, knowing that you shall do even more than I say.
22 And at the same time also prepare a place for me to stay, for I trust that through your prayers I shall be given to you.
23 Epaphras, fellow prisoner of me in Mashiaḥ יהושע, greets you,
24 Markos, Aristarḵos, Dĕmas, Luḵas, my fellow workers.
25 The favour of our Master יהושע
Mashiaḥ be with your spirit. Amĕn.